2ヶ国語放送の映画

英語学習 無料&裏技


上級者向き


2ヶ国語放送の映画

あまり、おススメ出来ません。


理由は
・映画の内容によって、難易度が大きく異なる。かなり注意が必要です。
 ある映画は、かなり聞き取れたかと思うと、
 ある映画は、全く聞き取れないという事がよくある。

・スラングがよく使われる。方言やアクセントの違いが多い。
 映画によっては専門用語が多過ぎる。

・長時間、放送される事が多いので、繰り返し聞くのに不向き。
 長時間放送を繰り返し鑑賞するって大変ですよね。




良い点としては
・英語のリズムになれるという点では活用すべき。

・映画の中で使われている表現は、実際に会話の中で使える表現の宝庫。
 気に入った表現があれば、メモして持ち歩き、憶えてしまえば、
 英会話の学習としてはベスト。

・上級者の力試しには、良い方法でしょう。

×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。